-
1 renvoyer
renvoyer [ʀɑ̃vwaje]➭ TABLE 8 transitive verba. [+ employé] to dismiss ; [+ membre d'un club] to expel ; [+ élève, étudiant] (définitivement) to expel ; (temporairement) to suspendb. ( = faire retourner) to send back ; ( = faire repartir) to send away ; ( = libérer) [+ troupes] to dischargec. ( = réexpédier) [+ lettre, colis] to send back• je te renvoie le compliment ! and the same to you!d. ( = relancer) [+ balle] to send back ; (au pied) to kick back ; (à la main) to throw back ; (Tennis) to return (à to)• ils se renvoient la balle (argument) they come back at each other with the same argument ; (responsabilité) they each refuse to take responsibility• cela (nous) renvoie à l'Antiquité/à la notion d'éthique this takes us back to ancient times/to the notion of ethicsf. [+ lumière, image] to reflect ; [+ son] to echo* * *ʀɑ̃vwaje1) ( relancer) to throw [something] back [projectile, ballon]; ( répercuter) to reflect [lumière, chaleur]; to echo [son]2) ( réexpédier) to return [courrier, marchandises]3) ( faire retourner) to send [somebody] back [personne]renvoyer quelqu'un dans son pays — to send somebody back to his/her own country
renvoyer quelqu'un chez lui or dans ses foyers — to send somebody home
renvoyer un projet de loi en commission — to send a bill to committee, to commit a bill US
4) ( expulser) to expel [élève, immigré, joueur] (de from); to dismiss [employé, ambassadeur] (de from)5) ( ajourner) to postpone [débat, décision] (à until); to adjourn [affaire] (à until)6) ( faire se reporter)* * *ʀɑ̃vwaje vt1) [courrier] to send backJe t'ai renvoyé ton courrier. — I've sent your mail back to you.
2) [employé] to dismissOn a renvoyé deux employés. — Two employees have been dismissed.
3) TENNIS, [balle, service] to return4) [lumière] to reflect5) [son] to echo6)renvoyer qch à [événement, réunion] — to postpone sth until, to put sth back to
renvoyer qch aux calendes grecques — to postpone sth indefinitely, to put sth back indefinitely
renvoyer qn à [ouvrage, auteur] — to refer sb to
* * *renvoyer verb table: envoyer vtr1 ( relancer) to throw [sth] back [projectile, ballon]; ( répercuter) to reflect [lumière, chaleur]; to echo [son]; renvoyer une image déformée to reflect a distorted image;2 ( réexpédier) to return [courrier, marchandises];3 ( faire retourner) to send [sb] back [personne]; renvoyer qn à l'école/à l'hôpital to send sb back to school/to hospital GB ou to the hospital US; renvoyer qn dans son pays to send sb back to his/her own country; renvoyer qn chez lui or dans ses foyers to send sb home; renvoyer qn de bureau en bureau to send sb from one office to another; renvoyer un projet de loi en commission to send a bill to committee, to commit a bill US; renvoyer un patient à un spécialiste to refer a patient to a specialist;4 ( expulser) to expel [élève, étudiant, immigré, joueur] (de from); to dismiss [employé, ambassadeur] (de from); se faire renvoyer de son travail to get oneself dismissed from one's job; renvoyer un élève pour trois jours to suspend a pupil (from school) for three days;5 ( faire partir) to send [sb] away [personne, hôtes];6 Jur renvoyer un accusé to discharge a defendant; renvoyer un accusé devant les assises to send a defendant before the criminal court;7 ( ajourner) to postpone [débat, décision] (à until); to adjourn [affaire] (à until); renvoyer un projet sine die to postpone a project indefinitely; ⇒ calendes;8 ( faire se reporter) renvoyer à to refer to; l'astérisque renvoie aux notes the asterisk refers to the notes; renvoyer le lecteur à un article/un livre to refer the reader to an article/a book;9 ( faire référence) renvoyer à to relate back to; la notion de justice renvoie à la morale the notion of justice relates back to ethics.[rɑ̃vwaje] verbe transitif1. [colis, formulaire] to send back (separable)[importun] to send away (separable)[soldat, troupes] to dischargeon les a renvoyés chez eux they were sent (back) home ou dischargedje le renvoie chez sa mère demain I'm sending him back ou off to his mother's tomorrowj'étais renvoyé de vendeur en vendeur I was being passed ou shunted around from one salesman to the next3. [congédier] to dismissa. [de ton travail] you're going to lose your jobb. [de ton lycée] you're going to get yourself expelledla réunion est renvoyée à mardi prochain the meeting has been put off until ou put back to next Tuesday5. [transférer] to refer6. [faire se reporter] to referles numéros renvoient aux notes de fin de chapitre the numbers refer to notes at the end of each chapter7. [refléter] to reflect[répercuter]————————se renvoyer verbe pronominal (emploi réciproque)se renvoyer la balle: on peut se renvoyer la balle comme ça longtemps! we could go on forever blaming each other like this!dans cette affaire d'évasion, Français et Suisses se renvoient la balle in this escape business, the French and Swiss authorities are trying to make each other carry the can -
2 reflet
reflet [ʀ(ə)flε]masculine noun* * *ʀ(ə)flɛnom masculin1) ( image) lit, fig reflection2) ( lueur) glint; ( plus délicat) shimmer [U]3) ( nuance de couleur) sheen [U]* * *ʀ(ə)flɛ1. nm1) (= lumière, image) reflection2) fig (= manifestation) reflection2. reflets nmpl[eau, or] gleam sg glint* * *reflet nm1 ( image) lit, fig reflection; voir son reflet dans l'eau to see one's reflection in the water; le reflet d'un rayon de soleil sur l'étang the reflections of sunlight on the pond; être le reflet d'une époque to reflect a period, to be a reflection of a period; être le pâle reflet de qn/qch fig to be a mere shadow of sb/sth;2 ( lueur) glint; ( plus délicat) shimmer ¢; reflets dorés golden glints; feuillage à reflets argentés foliage with a silvery shimmer;3 ( nuance de couleur) sheen ¢; les reflets du satin the sheen of satin; fourrure noire à reflets bleus black fur with a bluish sheen; cheveux châtains aux reflets roux brown hair with red highlights; pierre grise à reflets bleus grey stone with a bluish sparkle.[rəflɛ] nom masculin3. [image] reflectionses lettres sont le reflet de son caractère her letters reflect ou mirror her character -
3 miroir
c black miroir [miʀwaʀ]masculine noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit avec deux r et sans i.* * *miʀwaʀnom masculin lit, fig mirrorPhrasal Verbs:* * *miʀwaʀ nm* * *miroir nm lit, fig mirror; miroir déformant/grossissant/de poche distorting/magnifying/pocket mirror; miroir plan/sphérique flat/curved mirror.miroir aux alouettes lit, fig lure; la publicité, miroir aux alouettes de notre société… advertising, a snare and a delusion in our society…; miroir de courtoisie Aut courtesy mirror.[mirwar] nom masculin1. [verre réflecteur] mirrormiroir déformant/grossissant distorting/magnifying mirrormiroir à main/à barbe hand/shaving mirror2. (littéraire) [surface unie] mirror-like surface4. MÉDECINE5. ENTOMOLOGIE [papillon] silver-spotted skipper moth
См. также в других словарях:
Ghost in the Mirror — infobox Book | name = Ghost in the Mirror author = R. L. Stine cover artist = Tim Jacobus country = United States language = English series = classification = Fiction genre = Horror fiction, Children s literature publisher = Scholastic release… … Wikipedia
Man in the Mirror (film) — Man in the Mirror Directed by Maurice Elvey Written by William Garrett (novel) Hugh Mills F. McGrew Willis Starring Edward Everett Horton Genevieve Tobin Ur … Wikipedia
Mirror test — The mirror test is a measure of self awareness, as animals either possess or lack the ability to recognize themselves in a mirror. The test was developed by Gordon Gallup Jr. in 1970,[1][2] based in part on observations made by Charles… … Wikipedia
Reflection (computer graphics) — Reflection in computer graphics is used to emulate reflective objects like mirrors and shiny surfaces. pecular reflectionSpecular reflection is the mirror like reflection of light from a surface. Specular reflection is accomplished in a ray trace … Wikipedia
The Lady and the Unicorn — ( fr. La Dame à la licorne) is the modern title given to a series of six tapestries woven in Flanders of wool and silk, from designs ( cartoons ) drawn in Paris in the late fifteenth century, [See [http://www.musee moyenage.fr/ang/pages/page… … Wikipedia
The Scarecrow (play) — The Scarecrow is a play by Percy MacKaye, written in 1908, but first presented on Broadway in 1911, with Frank Reicher in the title role. It is based on Nathaniel Hawthorne s short story, Feathertop , but greatly expands the tale. Although it had … Wikipedia
reflection — noun 1 image in a mirror, etc. ADJECTIVE ▪ clear ▪ dim, faint ▪ blurred, distorted VERB + REFLECTION ▪ cat … Collocations dictionary
The Grinch Grinches the Cat in the Hat — Infobox Television show name = The Grinch Grinches the Cat in the Hat caption = genre = creator = director = Bill Perez presenter = Marvel Productions DePatie Freleng Enterprises (in name only) voices = Bob Holt Mason Adams Frank Welker Joe Eich… … Wikipedia
mirror — mir|ror1 W3S3 [ˈmırə US ər] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: mirour, from mirer to look at , from Latin mirare] 1.) a piece of special glass that you can look at and see yourself in in a mirror ▪ She was studying her reflection in the… … Dictionary of contemporary English
reflection — noun /ɹɪˈflɛkʃ(ə)n/ a) The act of reflecting or the state of being reflected. The dog barked at his own reflection in the mirror. b) The property of a propagated wave being thrown back from a surface (such as a mirror) … Wiktionary
reflection — noun 1) her reflection in the mirror Syn: image, likeness 2) your hands are a reflection of your well being Syn: indication, display, demonstration, manifestation, expression, evidence 3) a … Synonyms and antonyms dictionary